Các nước
ký kết Công ước này,
Mong
muốn tạo ra những biện pháp thích hợp để bảo đảm giấy tờ tư pháp và ngoài tư
pháp được tống đạt ra nước ngoài tới người nhận đúng thời hạn,
Mong
muốn cùng nhau cải thiện việc tổ chức tương trợ tư pháp bằng cách đơn giản hóa
và thuận lợi hóa thủ tục,
Đã quyết
định ký kết Công ước này với những điều khoản như sau:
Công ước
này không áp dụng đối với trường hợp không biết rõ địa chỉ của người nhận giấy
tờ tống đạt.
Cơ quan
Trung ương của mỗi nước được tổ chức phù hợp với pháp luật của nước mình.
Giấy tờ
tống đạt hoặc bản sao được gửi kèm theo đơn yêu cầu. Đơn yêu cầu và các giấy tờ
kèm theo được lập thành 2 bộ.
a) Bằng
phương pháp được quy định bởi pháp luật nước mình áp dụng cho việc tống đạt
giấy tờ trong nước, hoặc
b) Bằng một
phương pháp khác do bên đề nghị tống đạt yêu cầu, trừ trường hợp phương pháp đó
không phù hợp với pháp luật của nước mình.
Tuỳ
thuộc vào phương pháp được quy định tại khoản (b) Điều này, việc tống đạt có
thể được tiến hành khi người được tống đạt tự nguyện nhận.
Trong
trường hợp giấy tờ được tống đạt theo các phương pháp kể trên, Cơ quan có thẩm
quyền có thể yêu cầu giấy tờ phải được lập thành văn bản, được dịch sang một
trong những ngôn ngữ chính thức của nước nhận tống đạt.
Một phần
của đơn yêu cầu sẽ tóm tắt nội dung của các giấy tờ tống đạt theo mẫu ban hành
kèm theo Công ước này cũng được tống đạt cùng với các giấy tờ đó.
Giấy xác
nhận sẽ nêu rõ việc giấy tờ đã được tống đạt cùng với phương pháp áp dụng, thời
gian và địa điểm tống đạt và người đã chuyển giao các giấy tờ đó. Trong trường
hợp giấy tờ không được tống đạt, giấy xác nhận cần nêu rõ lý do tại sao không
thực hiện được việc tống đạt.
Người
đưa đơn yêu cầu có thể đòi hỏi giấy xác nhận tống đạt không hoàn thành từ Cơ
quan Trung ương hoặc cơ quan tư pháp có thẩm quyền.
Giấy xác
nhận được gửi trực tiếp cho người đưa đơn yêu cầu.
Những
chỗ trống trong mẫu đơn được điền bằng ngôn ngữ của nước nhận tống đạt hoặc
bằng tiếng Anh hoặc bằng tiếng Pháp.
Bất cứ
nước nào cũng có thể không cho phép việc tống đạt này được diễn ra trong phạm
vi lãnh thổ nước mình, trừ trường hợp tống đạt các giấy tờ cho chính công dân
của nước tống đạt.
Trong
trường hợp đặc biệt, mỗi nước ký kết có thể sử dụng các kênh ngoại giao cho
cùng mục đích này.
Với điều kiện nước nhận
tống đạt không phản đối, Công ước này không ảnh hưởng tới:
a) Việc tự
do gửi giấy tờ tư pháp trực tiếp đến các đương sự ở nước ngoài thông qua đường
bưu điện,
b) Việc tự
do của các viên chức tư pháp, viên chức hoặc những người có thẩm quyền của nước
ban hành các giấy tờ đó thực hiện tống đạt giấy tờ tư pháp trực tiếp thông qua
các viên chức tư pháp, viên chức và những người có thẩm quyền của nước nhận
tống đạt,
c) Việc tự
do của bất cứ cá nhân nào có liên quan đến thủ tục tư pháp để thực hiện tống
đạt giấy tờ tư pháp trực tiếp thông qua các viên chức tư pháp, viên chức và
những người có thẩm quyền khác của nước nhận tống đạt.
a) chi phí
thuê nhân công thực hiện công việc của viên chức tư pháp hoặc trả công cho
những người có thẩm quyền tống đạt theo quy định của nước nhận tống đạt,
b) Khi sử
dụng các biện pháp đặc biệt để tiến hành tống đạt.
Không
được từ chối đơn phương việc thực hiện yêu cầu tống đạt với lý do pháp luật
nước mình đòi hỏi quyền tài phán đặc biệt trong lĩnh vực đó hoặc vì pháp luật
nước mình không cho phép thực hiện hành động được yêu cầu.
Trong
trường hợp từ chối, Cơ quan Trung ương sẽ thông báo ngay cho người nộp đơn và
nêu rõ những lý do từ chối.
a) Giấy
triệu tập đã được tống đạt theo phương pháp được pháp luật nước nhận tống đạt
quy định cho việc tống đạt giấy tờ trong lãnh thổ nước mình, hoặc
b) Giấy
triệu tập đã được chuyển đến bị đơn hoặc nơi cư trú của bị đơn bằng biện pháp
khác theo quy định trong Công ước này, và các trường hợp này việc tống đạt hoặc
chuyển giao đã được thực hiện vào thời điểm đủ để bị đơn có thời gian bào chữa.
Bất kể
quy định kể trên của Điều này, mỗi Nước ký kết được tự do tuyên bố rằng thẩm
phán có thể đưa ra phán quyết kể cả trong trường hợp chưa nhận giấy xác nhận
tống đạt hoặc chuyển giao những đã thực hiện đầy đủ các điều kiện sau:
a) Giấy tờ
đã được chuyển bằng một trong những biện pháp được quy định trong Công ước này,
b) Đã quá
một thời hạn nhất định tuỳ vào sự quyết định của thẩm phán trong trường hợp cụ
thể nhưng không ít hơn 6 tháng kể từ ngày các giấy tờ được gửi đi,
c) Không
nhận được bất cứ một giấy chứng nhận nào mặc dù đã nỗ lực cần thiết để đạt được
giấy chứng nhận này từ phía cơ quan có thẩm quyền của Nước nhận tống đạt.
Trong
trường hợp khẩn cấp, thẩm phán có thể quyết định các biện pháp tạm thời hoặc
các biện pháp khác ngoài những quy định nêu trên.
a) bị đơn,
không do lỗi của mình, không biết giấy tờ có quy định thời hạn để tự bảo vệ,
hoặc không biết bản án quy định thời hạn để kháng cáo, và
b) bị đơn
đã có những trả lời phản hồi ban đầu về nội dung vụ kiện.
Người
nộp đơn kiến nghị chỉ được giải quyết trong thời hạn hợp lý tính từ ngày bị đơn
được biết về bản án đó.
Mỗi Nước
ký kết có thể tuyên bố về việc người nộp đơn kiến nghị sẽ không được giải quyết
nếu việc kiến nghị đó được thụ lý sau khi đã hết thời hạn được tuyên bố, nhưng
thời hạn đó không ngắn hơn 1 năm tính từ ngày ra phán quyết.
Điều này
không áp dụng đối với phán quết liên quan đến tình trạng hoặc năng lực pháp
luật của cá nhân.
CHƯƠNG II - GIẤY TỜ NGOÀI
TƯ PHÁP
CHƯƠNG III - NHỮNG QUY
ĐỊNH CHUNG
Tuy
nhiên, người nộp đơn trong tất cả các trường hợp có quyền gửi yêu cầu trực tiếp
đến Cơ quan Trung ương.
Các nước
liên bang tự do chỉ định nhiều Cơ quan Trung ương.
Công ước không ngăn cản sự
thỏa thuận giữa bất cứ hai hoặc nhiều nước ký kết để miễn trừ:
a) việc lập
thành 2 bộ hồ sơ tài liệu tống đạt theo như quy định của đoạn 2 Điều 3,
b) các đòi
hỏi về ngôn ngữ quy định tại đoạn 3 Khoản b Điều 5 và Điều 7,
c) các quy
định của đoạn 4 Khoản b Điều 5,
d) các quy
định của đoạn 2 Điều 12.
a) việc chỉ
định các cơ quan có thẩm quyền, theo quy định Điều 2 và Điều 18,
b) việc chỉ
định cơ quan có thẩm quyền chứng nhận giấy xác nhận tống đạt theo Điều 6,
c) việc chỉ
định cơ quan có thẩm quyền nhận giấy tờ chuyển giao qua kênh lãnh sự, theo quy
định tại Điều 9.
Tương tự
như trên, mỗi Nước ký kết cũng thông báo cho Bộ Ngoại giao Hà Lan trong trường
hợp cần thiết về việc:
a) phản đối
việc sử dụng các biện pháp chuyển giao theo quy định tại Điều 8 và Điều 10,
b) ra các
tuyên bố theo quy định tại đoạn 2 Điều 15 và đoạn 3 Điều 16,
c) tất cả
các thay đổi liên quan đến việc chỉ định, phản đối và tuyên bố kể trên.
Tuy
nhiên, các điều này chỉ được áp dụng nếu các phương pháp liên lạc tương tự như
các phương pháp quy định trong Công ước này.
Công ước
cần phải được phê chuẩn, văn kiện phê chuẩn được lưu tại Bộ Ngoại giao Hà Lan.
Công ước
có hiệu lực với các nước ký kết sau sáu mươi ngày kể từ ngày nộp văn kiện phê
chuẩn.
Công ước
có hiệu lực đối với nước gia nhập nếu sau 6 tháng kể từ ngày Bộ Ngoại giao Hà
Lan thông báo việc gia nhập mà không có bất cứ sự phản đối nào từ phía các nước
đã phê chuẩn Công ước.
Trong
trường hợp này, Công ước có hiệu lực đối với Nước gia nhập kể từ ngày đầu tiên
của tháng kế tiếp khi hết thời hạn 6 tháng được đưa ra ở đoạn trên.
Sau thời
điểm đó, những sự mở rộng như trên cần được thông báo cho Bộ Ngoại giao Hà Lan.
Công ước
có hiệu lực đối với những vùng lãnh thổ mở rộng sau 60 ngày kể từ ngày thông
báo được chuyển theo quy định tại khoản nêu trên.
Nếu
không có yêu cầu bãi bỏ, Công ước sẽ tự động duy trì hiệu lực 5 năm một khi hết
thời hạn kể trên.
Bất cứ
sự bãi ước nào đều phải thông báo cho Bộ Ngoại giao Hà Lan ít nhất 6 tháng
trước thời điểm kết thúc 5 năm giá trị của Công ước.
Cũng có
thể thông qua sự bãi ước này để giới hạn một phần lãnh thổ nhất định không áp
dụng Công ước này.
Việc bãi
ước chỉ ảnh hưởng tới nước đã thông báo. Công ước vẫn có hiệu lực với các Nước
ký kết khác.
a) các nước
ký và phê chuẩn theo Điều 26;
b) thời
điểm Công ước này có hiệu lực theo quy định của đoạn thứ nhất của Điều 27;
c) việc gia
nhập của các nước theo quy định tại Điều 28 và thời điểm việc gia nhập đó phát
sinh hiệu lực;
d) những mở
rộng theo quy định của Điều 29 và thời điểm sự mở rộng đó phát sinh hiệu lực;
e) các sự
chỉ định, phản đối và tuyên bố theo quy định của Điều 21;
f) việc bãi
ước theo quy định tại Khoản 3 của Điều 30.
Để làm
bằng, các đại diện dưới đây có thẩm quyền, đã ký Công ước này.
Làm tại
Lahay, ngày 15 tháng 11 năm 1965, bằng tiếng Anh và tiếng Pháp, cả hai văn bản
đều có giá trị như nhau, 01 bản sao được lưu chiểu tại cơ quan lưu trữ của
Chính phủ Hà Lan, và các bản sao sẽ được được gửi thông qua kênh ngoại giao tới
các nước tham dự Phiên họp 10 Hội nghị Lahay về Tư pháp quốc tế.
CÁC MẪU ĐƠN YÊU CẦU GIẤY
XÁC NHẬN VÀ BẢN TÓM TẮT CÁC GIẤY TỜ ĐƯỢC TỐNG ĐẠT
(Phụ lục
theo quy định tại Điều 3, 5, 6 và 7)
Phụ lục
của Công ước
ĐƠN YÊU CẦU TỐNG ĐẠT RA
NƯỚC NGOÀI CÁC GIẤY TỜ TƯ PHÁP VÀ NGOÀI TƯ PHÁP
Công ước
về tống đạt ra nước ngoài các giấy tờ tư pháp và ngoài tư pháp trong các lĩnh
vực dân sự và thương mại, ký tại Lahay, ngày 15/11/1965
Nhận
dạng và địa chỉ của cơ quan/ người nộp đơn yêu cầu |
Địa
chỉ của cơ quan có thẩm quyền nhận tống đạt |
Người
nộp đơn trân trọng chuyển các giấy tờ (được lập thành 2 bộ) được liệt kê dưới
đây phù hợp với quy định tại Điều 5 của Công ước nêu trên, đề nghị tống đạt
ngay bản sao của các giấy tờ đó tới địa chỉ,
(Đương
sự và địa chỉ) ...................................................
a) theo quy
định tại khoản (a) của Khoản thứ nhất của Điều 5 của Công ước này*.
b) theo quy
định về những biện pháp cụ thể (khoản (b) của Khoản 1 Điều
5)*: ...........................................
c) chuyển
tới địa chỉ, nếu người được tống đạt tự nguyện nhận (khoản 2 của Điều 5 )*.
Cơ quan
có thẩm quyền được yêu cầu chuyển lại cho người nộp đơn một bản sao các giấy tờ
và phụ lục kèm theo* cùng với giấy xác nhận kết quả.
Danh mục
các giấy tờ
.......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
Làm tại
. . . . . . . . . . . , bởi . . . . . . . .
Ký tên
và/hoặc đóng dấu.
* Xóa
nếu không thích hợp.
Trả lời
yêu cầu
GIẤY XÁC
NHẬN
Cơ quan
có thẩm quyền ký xác nhận dưới đây trân trọng xác nhận, phù hợp với quy định
tại Điều 6 của Công ước,
1) rằng
các giấy tờ đã được tống đạt*
Thời
gian:
.............................................
Địa điểm
(thành phố, đường, số nhà)
.............................................
.............................................
- theo
một trong các phương pháp quy định tại Điều 5:
a) theo quy
định tại khoản (a) của đoạn thứ nhất của Điều 5 Công ước này*.
b) theo quy
định về những biện pháp cụ thể (khoản (b) của đoạn 1 Điều 5)*:
............................................
c) chuyển
tới địa chỉ, nếu người được tống đạt tự nguyện nhận(khoản 2 của Điều 5 )*.
Các giấy
tờ theo yêu cầu đã được chuyển giao tới:
(Tên,
nhận dạng và miêu tả về người)
..........................................................
.............................................................
quan hệ
với người nhận tống đạt (gia đình, cơ quan hay chỗ khác):
..................................................................................
2) rằng
giấy tờ đã không được tống đạt, bởi các lý do cụ thể sau*:
...............................................................................
...............................................................................
...............................................................................
Phù hợp
với quy định tại Khoản 2 của Điều 12 của Công ước, người nộp đơn yêu cầu phải
trả hoặc bồi hoàn các chi phí cụ thể được gửi kèm theo Giấy xác nhận này*.
Phụ lục
Các giấy
tờ gửi trả lại:
...............................................................................
...............................................................................
...............................................................................
Trong
các trường hợp thích hợp, các giấy tờ xác nhận việc tống đạt:
...............................................................................
...............................................................................
Làm tại
. . . . . . . . . . . , ngày . . . . . . . .
Ký
tên/đóng dấu
* Xóa
nếu không phù hợp.
TÓM TẮT
NỘI DUNG CỦA GIẤY TỜ ĐƯỢC TỐNG ĐẠT
Công ước
về tống đạt ra nước ngoài giấy tờ tư pháp và ngoài tư pháp trong các lĩnh vực
dân sự và thương mại, ký tại Lahay ngày 15 tháng 11 năm 1965 (Điều 5, đoạn 4)
Tên và
địa chỉ của cơ quan yêu cầu:
...............................................................................
...............................................................................
Các bên
có liên quan*:
...............................................................................
...............................................................................
Giấy tờ
tư pháp**
Tính
chất và mục đích của giấy tờ:
...............................................................................
...............................................................................
Tính
chất và mục đích của vụ kiện, và nếu thích hợp, giá trị của vụ tranh chấp:
...............................................................................
...............................................................................
Ngày và
địa điểm thích hợp để tống đạt**:
...............................................................................
...............................................................................
Tòa án
đã ra phán quyết**:
...............................................................................
...............................................................................
Ngày ra
phán quyết**:
...............................................................................
Thời hạn
tống đạt giấy tờ**:
...............................................................................
...............................................................................
Giấy tờ
ngoài tư pháp **
Tính
chất và mục đích của giấy tờ:
...............................................................................
...............................................................................
Thời hạn
tống đạt giấy tờ**:
...............................................................................
...............................................................................
* Nếu
thích hợp, nhận dạng và địa chỉ của người có liên quan đến việc chuyển giao
giấy tờ.
** Xóa
bỏ nếu không phù hợp.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét